Technoleg Cymraeg
Eisiau gwybod rhagor am dechnoleg Cymraeg? Gad i Helo Blod helpu.
Mae rhywbeth at ddant pawb ar y rhestr yma, p’un ai dy fod ti angen gwirio sillafu a gramadeg neu gyflwyno’r Gymraeg i dy gyfrifiadur. Efallai dy fod ti hyd yn oed yn chwilio am help wrth ddatblygu meddalwedd, adnoddau neu wasanaethau newydd yn Gymraeg. Dyma’r lle i ti hefyd.
Mae'r rhestr yma yn newydd. Os gweli di wall neu os oes rhywbeth angen ei ychwanegu, rho wybod i Helo Blod!
Wyt ti’n defnyddio Microsoft 365? Mae’r rhyngwyneb Cymraeg ar gael yn rhad ac am ddim.
Mae’r casgliad yma o raglenni swyddfa yn rhad ac am ddim ond beth sy’n well byth yw eu bod ar gael yn Gymraeg!
Wedi dod ar draws gair anghyfarwydd wrth ddarllen tudalen gwe Gymraeg? Symuda’r llygoden dros y gair a bydd Vocab yn dangos y cyfieithiad i ti.
Cyflwyna mwy o Gymraeg i fywyd bob dydd gyda’r rhaglen e-bost, ffrwd newyddion, sgwrsio, a chalendr, cod agored yma.
Wyt ti eisiau gosod rhyngwyneb Cymraeg ar dy gyfrifiadur ond ddim yn gwybod lle i ddechrau? Gwylia’r fideos yma sy’n hawdd i’w dilyn ac yn dangos i ti yn union sut i fynd ati.
Estyniad i'r porwr Chrome sy'n uwcholeuo geiriau Cymraeg fel y gelli di eu deall yn haws os wyt ti'n dysgu Cymraeg.
Wyt ti neu dy gwmni’n cynnig gwasanaeth yn Saesneg yn unig? Efallai gall Linguaskin dy helpu i’w gynnig yn Gymraeg hefyd.
Diolch i’r map rhyngweithiol Cymraeg yma, fyddi di byth yn teimlo ar goll eto! Mae enwau’r lleoedd i gyd yn ymddangos yn Gymraeg a gelli di osod y map ar dy wefannau hefyd.
Wrthi’n dysgu neu wella dy Gymraeg? Ydy dy blant mewn addysg Gymraeg? Wyt ti’n eu helpu gyda’u gwaith cartref? Neu jyst chwilio am dawelwch meddwl bod pob t, c, p, wedi mynd yn d, g, b, yn y llefydd iawn? Gall Cysgliad helpu.
Mae trwydded am ddim i Cysgliad ar gyfer unigolion, ysgolion a phawb sy’n cyflogi 10 o bobl neu lai ar gael gyda chefnogaeth Llywodraeth Cymru.
- Cysill - Paid â phoeni am gamgymeriadau, gad i Cysill gywiro unrhyw wallau iaith a helpu gyda’r treigladau!
- Cysgeir - Methu’n deg â chofio beth yw’r gair Cymraeg ar gyfer “computer”? Ydy'r gair yn wrywaidd neu yn fenywaidd? Chwilia trwy Cysgeir am yr ateb.
Cronfa dermau, canllawiau arddull a phob math o adnoddau defnyddiol eraill i helpu gyda chyfieithu a chreu cynnwys gwreiddiol yn Gymraeg.
Os wyt ti'n sgwennu am hil ac ethnigrwydd ac eisiau gwneud yn siwr dy fod yn defnyddio'r termau a geiriau mwya' priodol, dyma'r lle i fynd. Mae rhestrau termau LHDTC+ a COVID fan hyn hefyd.
CorCenCC - Corpws Cenedlaethol Cymraeg Cyfoes
Mae cronfa ddata electronig CorCenCC yn cynnwys 10 miliwn o eiriau Cymraeg. Gelli di weld enghreifftiau o eiriau o fewn testunau amrywiol, yn hytrach na diffiniadau.
Awyddus i wybod rhagor am sut mae CorCenCC yn rhoi’r gronfa ddata yma at ei gilydd? Newyddion da - mae’r holl ddogfennau sy’n ymwneud â’r prosiect ar gael am ddim yma.
- Dyma’r eirfa sydd y tu ôl i adnoddau technoleg iaith CorCenCC
- Casgliad o offer prosesu iaith naturiol Python ar gyfer y Gymraeg, sy’n cynnwys segmentydd testun, holltydd brawddegau, tocyneiddiwr a thagiwr rhannau madrodd
- Tagiwr semantig sydd wedi ei seilio ar reolau Prifysgol Caerhirfryn
- Bant â ti: tagia dy rannau ymadrodd Cymraeg.
- Yn y bôn, mae pawb yn hoffi boniwr. Dyma un Python sy’n defnyddio algorithm Porter wedi ei addasu ar gyfer y Gymraeg.
- Offer testun amrywiol - Cyd-leolwr geiriau, datgelydd amlder geiriau ac offer testun eraill.
Pecyn Cymorth Iaith Naturiol Cymru (WNLT) Prifysgol De Cymru
Hoff o ddadansoddi testun? Pwy sy ddim? Mae’r pecyn yma’n cynnwys rhannwr geiriau, tagiwr rhannau ymadrodd a boniwr ar gyfer y Gymraeg. Mae’n ddefnyddiol hefyd i ddadansoddi beth sy’n cael ei ddweud yn y cyfryngau cymdeithasol.
FlexiTerm Cymraeg: datgelydd termau Prifysgol Caerdydd
Beth am brofi dy sgiliau a rhoi cynnig ar FlexiTerm? Meddalwedd sy’n amlygu termau posibl yn awtomatig mewn testunau Cymraeg.
Diddordeb mewn cyfieithu ac yn chwilio am feddalwedd cyfieithu beirianyddol ystadegol? Ta-da... dyma ti wedi dod o hyd i un!
Aliniwr Cymraeg-Saesneg Prifysgol Bangor
Dyma adnodd ar gyfer y cyfieithwyr yn ein plith; rhaglen sy’n caniatáu alinio rhwng testunau Cymraeg a Saesneg ar lefel y frawddeg. Cofia dy gofion cyfieithu a phortha DMX gyda’r teclyn defnyddiol ‘ma.
Wyt ti neu dy gwmni’n cynnig gwasanaeth yn Saesneg yn unig? Efallai gall Linguaskin dy helpu i’w gynnig yn Gymraeg.
Partneriaeth AI rhwng Cymru a Chatalonia.
Peiriant AI cynhyrchiol arall sy'n dechrau prosesu'r Gymraeg.
Gelli di gyfeirio at restr ddefnyddiol Hedyn i ganfod pa ategion a themâu WordPress sydd ar gael yn Gymraeg.
Peiriant AI cynhyrchiol sydd wrthi'n datblygu ei allu i brosesu'r Gymraeg.
Cyfieithydd peirianyddol parth penodol
Os wyt ti'n gyfieithydd sy'n gweithio ar feysydd Iechyd a Gofal neu Ddeddfwriaeth, tria'r peirianau penodol yma.
Os wyt ti, neu dy blant, yn dysgu codio gyda'r BBC Micro:bit yn yr ysgol, dyma adnoddau handi dros ben.
System newydd o greu cynnwys dwyieithog heb ddibynnu ar gyfieithu yn unig.
Ffordd hawdd i isdeitlo fideos yn Gymraeg. Bydd dal rhaid i chi wirio'r testun!
Canllawiau cyfieithu ar y pryd ar Teams
Dyma ganllawiau pdf a fideo ar sut i drefnu a defnyddio cyfieithu ar y pryd yn Teams.
Cynllun gweithredu technoleg Cymraeg Llywodraeth Cymru
Mae byd technoleg yn symud yn sydyn – dyma gynllun o 2018 i sicrhau bod y Gymraeg yn symud ymlaen ym myd technoleg.
Cynllun gweithredu technoleg Cymraeg: adroddiad terfynol 2018 i 2024
Gwaith Llywodraeth Cymru rhwng 2018 a 2024 er mwyn helpu datblygu seilwaith technoleg iaith Cymraeg.
Cynllun gweithredu technoleg Cymraeg Llywodraeth Cymru: adroddiad cynnydd 2020
Wedi darllen y Cynllun Gweithredu ac eisiau gwybod beth ry’n ni wedi’i gyflawni hyd yma? Dyma’r ddogfen i ti: dwy flynedd gyntaf ein gwaith.
Yr anrheg mae pawb wedi bod yn aros amdano - can mil a mwy o erthyglau Cymraeg, a rhagor yn cael eu cyhoeddi bob dydd.
Ffansi gwrando ar bodlediad Cymraeg ond ddim yn gwybod lle mae dechrau? Mae rhywbeth at ddant pawb draw ar Y Pod.
Porth Technolegau Iaith Cenedlaethol Cymru
Beth am gyflwyno’r Gymraeg i dy brosiect digidol? Mae rhywbeth ar gael i bawb sy’n hoffi technoleg Cymraeg rhwng y cynnwys yma a rhestr Helo Blod.
Porth Termau Cenedlaethol Cymru
Man gwych i chwilio am derminoleg Cymraeg sy’n ymwneud â sectorau penodol fel addysg, gofal cymdeithasol, natur a llawer mwy.
Ymuna â chymuned Hacio’r Iaith i drin a thrafod diweddariadau a datblygiadau’r Gymraeg yn y byd digidol.
Hoffet ti ragor o gynnwys Cymraeg ar dy ffôn? Cer drwy’r rhestr yma o apiau iOS ac Android, sydd un ai yn Gymraeg neu’n cynnwys elfen o Gymraeg, a mater bach o lawrlwytho’r apiau yw hi wedyn.
Cofia bod modd i ti ddefnyddio WordPress yn Gymraeg wrth i ti fynd ati i ddatblygu gwefan neu flog.
Gelli di hefyd gyfeirio at restr ddefnyddiol Hedyn i ganfod pa ategion a themâu WordPress sydd ar gael yn Gymraeg
Rhaglen sydd ar gael mewn sawl iaith – gan gynnwys y Gymraeg. Mae Scratch yn hwyluso dysgu codio i blant (neu oedolion). Gelli di ddysgu sut mae rhaglennu gêmau ac animeiddiadau rhyngweithiol.
Wyt ti erioed wedi meddwl beth yw’r busnes codio mae pawb yn ei drafod y dyddiau yma? Cer draw i Codio Cymru i ddysgu mwy amdano yn Gymraeg.
Bysellfwrdd darogan neu ‘predictive’ sy’n dysgu ac yn addasu i’r ffordd rwyt ti’n ysgrifennu yn Gymraeg a Saesneg ar yr un pryd.
Diolch i’r map rhyngweithiol Cymraeg yma, fyddi di byth yn teimlo ar goll eto! Mae enwau’r lleoedd i gyd yn ymddangos yn Gymraeg a gelli di osod y map ar wefannau eraill hefyd.
Os wyt ti’n chwilio am gronfa dermau i’w defnyddio mewn cof cyfieithu, mae gwerth lawrlwytho cronfa TermCymru.
Dyma ble gall cymunedau caffael a masnachol ddysgu a chefnogi ei gilydd.
Oes gen ti blentyn ifanc yn yr ysgol? Gyda'r wefan hon, gelli di fwynhau darllen straeon lliwgar Cymraeg gyda nhw.
Archwilio, dadansoddi, dysgu a gwaith cyfeirio yn y Gymraeg - mewn un gwefan handi.
Enwau lleoedd tramor BydTermCymru
O'r Emiradau Arabaidd Unedig i Wcráin, dyma restrau Cymraeg o enwau lleoedd tramor.
Enwau lleoedd yng Nghymru BydTermCymru
Rhestr Gwasanaeth Cyfieithu Llywodraeth Cymru o enwau lleoedd Cymraeg.
Rhaglenni ac apiau Cymraeg.
Rhestr termau technolegol Cymraeg a chanllaw arddull Microsoft
Beth yw ‘cancel’ yn Gymraeg? ‘Diddymu? Canslo? Dileu?’ Mae defnyddio’r termau cywir yn gyson yn bwysig wrth leoleiddio meddalwedd. Gosoda’r iaith i ‘Welsh’ a bant â thi! O, ac mae canllaw arddull manwl hefyd sy’n helpu cyfieithwyr a lleoleiddwyr pob rhaglen.
Rhestrau geiriadurol Prifysgol Bangor
Llond y lle o restrau i helpu gyda phob dim! O’r geiriau Cymraeg mwyaf cyffredin i restrau sillafu, ynganu a phob math o themâu, mae’r cyfan i gyd ar gael mewn un lle hawdd.
Teganau, gweithgareddau a phosteri Cymraeg.
Gwefan gyda bron cymaint o ddolenni tech Cymraeg ag Helo Blod!
Mae Technocamps yn rhedeg gweithdai codio Cymraeg.
Oes 'na air arall am Thesawrws tybed?
Os wyt ti'n dysgu Cymraeg i eraill, neu jest yn dysgu Cymraeg, bydd hwn yn lle handi iti.
Enwau lleoedd safonol Cymru - Comisiynydd y Gymraeg
Rhestr Comisiynydd y Gymraeg o enwau lleoedd Cymraeg.
Beth yw ‘corpws’ neu ‘gorpora’? Casgliadau mawr o wahanol fathau o Gymraeg. Dyma restr o rai allweddol.
Rhestrau geiriadurol Prifysgol Bangor
Llond y lle o restrau i helpu gyda phob dim! O’r geiriau Cymraeg mwyaf cyffredin i restrau sillafu, ynganu a phob math o themâu, mae’r cyfan i gyd ar gael mewn un lle hawdd.
Ry’n ni wedi bwrw’n rhwyd yn eang ym maes technoleg a dyma WordNet, sef grwpiau o eiriau Cymraeg sydd ag ystyron tebyg, wedi’u croes gysylltu mewn ffordd ystyrlon.
Lecsicon gwirio sillafu cod agored i ti wirio dy sillafu.
Wyt ti eisiau dod i nabod OSCAR yn well? Defnyddia’r teclyn canfod a disodli, chwilia am y gair ‘Welsh’ a lawrlwytha’r adnoddau.
Rhestr termau technolegol Cymraeg a chanllaw arddull Microsoft
Beth yw ‘cancel’ yn Gymraeg? ‘Diddymu? Canslo? Dileu?’ Mae defnyddio’r termau cywir yn gyson yn bwysig wrth leoleiddio meddalwedd. Gosoda’r iaith i ‘Welsh’ a bant â thi! Oh, ac mae canllaw arddull manwl hefyd sy’n helpu cyfieithwyr a lleoleiddwyr pob rhaglen.
Porth Termau Cenedlaethol Cymru
Man gwych i chwilio am derminoleg Cymraeg sy’n ymwneud â sectorau penodol fel addysg, gofal cymdeithasol, natur a llawer mwy.
CLDR (Common Locale Data Repository)
Blociau adeiladu i feddalwedd – y storfa fwyaf yn y byd o ddata locale, gan gynnwys y Gymraeg.
Modelau iaith fectorau Cymraeg
Chwilio am fodel iaith i hyfforddi systemau adnabod lleferydd? Dyma un sy’n rhoi rhif neu ‘fector’ arbennig i bob gair yn ôl pa mor agos mae e at eiriau eraill.
Teclyn sy'n datgelu geiriau neu setiau o eiriau sy'n gallu bod yn enw person, lle, swydd, ayb. Mae gallu adnabod endidau yn bwysig wrth brosesu iaith naturiol.
Mae'r Gymraeg yn un o 51 iaith yn y corpws hyfforddi AI anferth yma gan Amazon.
Rhestr o eiriau llai pwysig i AI wrth ddadansoddi testun a phrosesu cwestiynau.
Rhestr o eiriau llai pwysig sy'n helpu AI wrth ddadansoddi testun a phrosesu cwestiynau.
Mae hwn yn datgelu bôn gair Cymraeg, e.e. ‘datblygodd’ i ‘datblyg-’.
Mae'r casgliad hwn yn cynnwys cofau cyfieithu o fersiynau dwyieithog cyhoeddedig dogfennau a deunyddiau eraill gan Lywodraeth Cymru.
Os wyt ti'n ddatblygydd sy'n gweithio ar destun-i-leferydd, dyma adnodd sy'n sicrhau mai "hanner awr wedi saith" sy'n cael ei dddweud pan mae'r testun yn dangos "07:30". Mae 'na fwy o reolau ar gael o fewn y pecyn.
I ddatblygwyr sydd am roi sgôr awtomatig i adborth defnyddwyr er mwyn gweld os gawson nhw brofiad positif neu negyddol.
Dyma gasgliad handi o enwau pobl, llefydd, swyddi, ayb. Mae rhestr fel hyn yn help wrth brosesu iaith naturiol yn awtomatig.
Lecsicon Cymraeg Prifysgol Bangor
Rhestr enfawr o eiriau a brawddegau Cymraeg.
Dim byd i'w gwneud gyda lemmings na chwaith llamas. Bydd yr ieithyddion wrth eu bodd wrth fynd i asgwrn y gynnen pob gair.
Dim ond y gîcs mwyaf eithafol bydd yn mynd at y rhestr yma o eiriau a fectoriaid mathemategol.
Model adnabod enwau endidol Saesneg
Rho lwyth o destun i hwn ac fe wneith uwcholeuo enwau llefydd, pobl, misoedd, swyddi... Enwau Saesneg mae hwn yn darganfod. Mae 'na un arall ar gyfer endidau Cymraeg.
Model atalnodi a phriflythrennu Cymraeg
Lle ar y ddaear aeth yr holl atalnodau llawn a'r prif lythrennau? Does gen i ddim syniad. Wel dyma'r peth i'w rhoi nhw yn ôl mewn chwinciad.
Mae 'na fodelau o awyrennau, tancs ac aircraft carriers. Wel dyma fodel Cymraeg i'r iaith sgriptio Python.
Q: Dwi'n ddatblygydd. Ai dyma'r parsiwr i mi? A: Mae'n dibynnu.
Nid pawb sy'n dwlu ar ramadeg. Wel dyma ffordd awtomatig i labelu Enwau, Berfau, Berfenwau, a.y.b. yn ddi-drafferth.
Mae'r "car bach coch" yn un peth sy'n cael ei ddisgrifio gan dri gair. Eu cyfuno nhw i un cysyniad mae'r talpiwr yma.
Casgliad o lawysgrifau Cymraeg wedi'u trawsgrifio gan OpenAI
Enghraifft gynnar o dechnolegau AI yn trawsgrifio llawysgrifen Cymraeg.
Prosiect cod agored i sicrhau bod technoleg adnabod llais ar gael mewn sawl iaith – y Gymraeg yw diddordeb Helo Blod wrth gwrs. Eisiau cyfrannu? Recordia dy hun yn darllen brawddegau Cymraeg neu gelli di hefyd wirio recordiadau pobl eraill.
Corpws Lleferydd Paldaruo Prifysgol Bangor
Oes gen ti ddiddordeb mewn datblygu technoleg lleferydd Cymraeg? Bydd y corpws o recordiadau ffeiliau sain yma’n fan cychwyn grêt.
Macsen – cynorthwyydd personol Cymraeg
Dwyt ti’m yn cofio Macsen? Does neb yn ei nabod o! Dyma dy gyfle di i gyfarfod cynorthwyydd personol Cymraeg.
Mae’n gallu bod yn anodd gwybod sut mae ynganu ambell air o bryd i’w gilydd, felly pa obaith sydd gan lais synthetig i wneud? Trwy ddefnyddio rheolau Prifysgol Bangor fe fydd ganddo ynganiad perffaith mewn dim.
Am gymorth pellach, mae yna hefyd restr ynganu geiriau Cymraeg sydd at ddefnydd apiau ac offer lleferydd.
Adnoddau lleferydd Prifysgol Bangor
Mae llawer ohonon ni'n defnyddio technolegau iaith lleferydd i gyfathrebu gyda’n ffonau symudol a’n setiau teledu. Rho gynnig arni gyda’r adnoddau yma gan Brifysgol Bangor.
Trawsgrifiwr Cymraeg Prifysgol Bangor
Chwilio am ap sy’n teipio wrth i ti siarad Cymraeg? Mae’r trawsgrifiwr arbrofol yma yn gweithio ar Windows ac mae’n teipio’r hyn rwyt ti’n ei ddweud ar y sgrin.
Lleisiau synthetig Cymraeg Ivona: Gwyneth a Geraint
Yn wreiddiol, Llywodraeth Cymru gomisiynodd y lleisiau yma gan RNIB Cymru. Mae’r lleisiau testun-i-leferydd yma’n galluogi siaradwyr a dysgwyr Cymraeg dall a rhannol ddall i ddarllen gwefannau, cyfnewid negeseuon e-bost a darllen ac ysgrifennu dogfennau yn Gymraeg.
Teclyn arloesol sy’n gallu helpu os wyt ti mewn peryg o golli dy allu i siarad achos salwch neu gyflwr meddygol. Defnyddia dy lais i ddatblygu llais synthetig personol dy hun.
Os ydy Gwyneth a Geraint wedi dy ysbrydoli di i greu llais synthetig Cymraeg dy hun bydd y rhaglen yma o fudd i ti. Cofia rhoi enw bachog (fel Blod) i’r llais pan fyddi di wedi gorffen!
Rhaglen testun i leferydd.
Darllenydd sgrin sy’n addas ar gyfer siaradwyr Cymraeg
Darllenydd sgrin hygyrch, o ansawdd uchel. Bydd angen i ti ychwanegu lleisiau Cymraeg dy hun ond bydd hynny’n rhwydd, ti’n arbenigwr yn y maes nawr dy fod ti wedi darllen trwy bopeth ar y rhestr yma!
Beth am gael llais newydd i dy ddarllenydd sgrin? Beth sy'n wych am y rhain yw eu bod yn gweithio yn ddwyieithog yn Gymraeg a Saesneg hefyd.
Mae gen ti ddewis o sawl fath o fodel adnabod lleferydd ddwyieithog bellach. O fodel acwstig llwyr sy'n trawsgrifio mewn fordd 'ferbatim' i fodel Whisper ddwyieithog ar gyfer trawsgrifio iaith mwy ffurfiol. Dyma gasgliad Prifysgol Bangor.
Model ieithyddol i'r gîcs go iawn sydd am ddatblygu adnoddau lleferydd Cymraeg.
Model lleferydd i'r gîcs go iawn sydd am ddatblygu adnoddau lleferydd Cymraeg.
Darllenydd sgrin hygyrch, o ansawdd uchel. Bydd angen i ti ychwanegu lleisiau Cymraeg dy hun ond bydd hynny’n rhwydd, ti’n arbenigwr yn y maes nawr dy fod ti wedi darllen trwy bopeth ar y rhestr yma!
Sgript recordio ar gyfer talent llais
Sgript sy'n ddefnyddiol i ddatblygwyr sydd eisiau creu lleisiau artiffisial Cymraeg newydd.
Canllaw ar feddalwedd dwyieithog i ddatblygwyr
Wyt ti neu dy sefydliad yn datblygu meddalwedd dwyieithog? Bydd y canllaw yma’n berffaith i dy helpu di sicrhau fod dy brosiect digidol yn cynnig gwasanaeth gwych yn y Gymraeg a’r Saesneg.
Technoleg i helpu pobl ddefnyddio mwy o Gymraeg
Eisiau'r diweddaraf ar ein gwaith? Cliciwch yma.
Technoleg a’r Gymraeg: galwad am wybodaeth
Rŷn ni wedi gofyn am syniadau ar dechnoleg Cymraeg; dyma grynodeb o ymatebion.
Help llaw gyda gwaith ysgol ym maes technoleg a'r Gymraeg.
Peiriant AI cynhyrchiol arall sy'n dechrau prosesu'r Gymraeg.
Cronfa dermau, canllawiau arddull a phob math o adnoddau defnyddiol eraill i helpu gyda chyfieithu a chreu cynnwys gwreiddiol yn Gymraeg.
Bysellfwrdd darogan neu ‘predictive’ sy’n dysgu ac yn addasu i’r ffordd rwyt ti’n ysgrifennu yn Gymraeg a Saesneg ar yr un pryd.
Peiriant AI cynhyrchiol sydd wrthi'n datblygu ei allu i brosesu'r Gymraeg.
Methu’n deg â chofio beth yw’r gair Cymraeg ar gyfer “computer”? Ydy'r gair yn wrywaidd neu yn fenywaidd? Chwilia trwy Cysgeir am yr ateb.
Paid â phoeni am gamgymeriadau, gad i Cysill gywiro unrhyw wallau iaith a helpu gyda’r treigladau!
Oes gen ti blentyn ifanc yn yr ysgol? Gyda'r wefan hon, gelli di fwynhau darllen straeon lliwgar Cymraeg gyda nhw.
Archwilio, dadansoddi, dysgu a gwaith cyfeirio yn y Gymraeg - mewn un gwefan handi.
Cyflwyna mwy o Gymraeg i fywyd bob dydd gyda’r rhaglen e-bost, ffrwd newyddion, sgwrsio, a chalendr, cod agored yma.
Wyt ti eisiau gosod rhyngwyneb Cymraeg ar dy gyfrifiadur ond ddim yn gwybod lle i ddechrau? Gwylia’r fideos yma sy’n hawdd i’w dilyn ac yn dangos i ti yn union sut i fynd ati.
Ymuna â chymuned Hacio’r Iaith i drin a thrafod diweddariadau a datblygiadau’r Gymraeg yn y byd digidol.
Hoffet ti ragor o gynnwys Cymraeg ar dy ffôn? Cer drwy’r rhestr yma o apiau iOS ac Android, sydd un ai yn Gymraeg neu’n cynnwys elfen o Gymraeg, a mater bach o lawrlwytho’r apiau yw hi wedyn.
Estyniad i'r porwr Chrome sy'n uwcholeuo geiriau Cymraeg fel y gelli di eu deall yn haws os wyt ti'n dysgu Cymraeg.
Lleisiau synthetig Cymraeg Ivona: Gwyneth a Geraint
Yn wreiddiol, Llywodraeth Cymru gomisiynodd y lleisiau yma gan RNIB Cymru. Mae’r lleisiau testun-i-leferydd yma’n galluogi siaradwyr a dysgwyr Cymraeg dall a rhannol ddall i ddarllen gwefannau, cyfnewid negeseuon e-bost a darllen ac ysgrifennu dogfennau yn Gymraeg.
Beth am gael llais newydd i dy ddarllenydd sgrin? Beth sy'n wych am y rhain yw eu bod yn gweithio yn ddwyieithog yn Gymraeg a Saesneg hefyd.
Macsen - cynorthwyydd personol Cymraeg
Dwyt ti’m yn cofio Macsen? Does neb yn ei nabod o! Dyma dy gyfle di i gyfarfod cynorthwyydd personol Cymraeg.
Diolch i’r map rhyngweithiol Cymraeg yma, fyddi di byth yn teimlo ar goll eto! Mae enwau’r lleoedd i gyd yn ymddangos yn Gymraeg a gelli di osod y map ar dy wefannau hefyd.
Rhaglenni ac apiau Cymraeg.
Os wyt ti, neu dy blant, yn dysgu codio gyda'r BBC Micro:bit yn yr ysgol, dyma adnoddau handi dros ben.
Wyt ti’n defnyddio Microsoft 365? Mae’r rhyngwyneb Cymraeg ar gael yn rhad ac am ddim.
Prosiect cod agored i sicrhau bod technoleg adnabod llais ar gael mewn sawl iaith – y Gymraeg yw diddordeb Helo Blod wrth gwrs. Eisiau cyfrannu? Recordia dy hun yn darllen brawddegau Cymraeg neu gelli di hefyd wirio recordiadau pobl eraill.
Darllenydd sgrin hygyrch, o ansawdd uchel. Bydd angen i ti ychwanegu lleisiau Cymraeg dy hun ond bydd hynny’n rhwydd, ti’n arbenigwr yn y maes nawr dy fod ti wedi darllen trwy bopeth ar y rhestr yma!
Mae Technocamps yn rhedeg gweithdai codio Cymraeg.
Trawsgrifiwr Cymraeg Prifysgol Bangor
Chwilio am ap sy’n teipio wrth i ti siarad Cymraeg? Mae’r trawsgrifiwr arbrofol yma yn gweithio ar Windows ac mae’n teipio’r hyn rwyt ti’n ei ddweud ar y sgrin.
Wedi dod ar draws gair anghyfarwydd wrth ddarllen tudalen gwe Gymraeg? Symuda’r llygoden dros y gair a bydd Vocab yn dangos y cyfieithiad iti.
Yr anrheg mae pawb wedi bod yn aros amdano - can mil a mwy o erthyglau Cymraeg, a rhagor yn cael eu cyhoeddi bob dydd.
Ffansi gwrando ar bodlediad Cymraeg ond ddim yn gwybod lle mae dechrau? Mae rhywbeth at ddant pawb draw ar Y Pod.
Ffordd hawdd i isdeitlo fideos yn Gymraeg. Bydd dal rhaid i chi wirio'r testun!
Enwau lleoedd safonol Cymru - Comisiynydd y Gymraeg
Rhestr Comisiynydd y Gymraeg o enwau lleoedd Cymraeg.
Canllawiau cyfieithu ar y pryd ar Teams
Dyma ganllawiau pdf a fideo ar sut i drefnu a defnyddio cyfieithu ar y pryd yn Teams.
Technoleg i helpu pobl ddefnyddio mwy o Gymraeg
Eisiau'r diweddaraf ar ein gwaith? Cliciwch yma.
Cefnogaeth symbolau gan Tobii Dynavox i helpu pobl i gyfathrebu yn Gymraeg.
Mae lot o waith technoleg ar y gweill ‘da ni yn Llywodraeth Cymru – ac mae’r cwbl am ddim i ti i’w ddefnyddio! Dyma’r cynllun, a dyma beth ry’n ni wedi ei wneud hyd yn hyn.